也許你見過春日的茶園,嫩綠的葉片向陽,團(tuán)團(tuán)嫩綠的顏色中漾出水一樣的生機(jī);也許你見過夏日的茶園,油綠的葉子朝氣蓬勃,團(tuán)團(tuán)油綠的顏色中滿含旺盛的生命力;也許你感受過秋日茶園的馨香,陽光溫暖,茶葉繾綣舒展。那么,有誰曾為冬日的茶園駐足呢?前幾天,我在雪后去了一趟山里,這是我第一次在雪后與那片茶園邂逅,走進(jìn)雪后的茶園,如走進(jìn)一個靜謐的世界。
我從山腳一路往上的過程中,周邊的聲音似乎都被厚重的雪吸收了,越來越安靜,越來越安靜,當(dāng)我走到半山腰時,茫茫天地間,似乎只有我一人。頭頂是浩瀚無邊的天空,腳下是落滿雪的石頭路,觸目所及的是落滿了雪花的茶樹。此時的茶樹已經(jīng)和其他任何一個季節(jié)都不一樣了。
落滿了雪的茶樹有詩意的美。山里的溫度比城里低得多,所以在城市的雪只有薄薄一層時,山頭上還有厚厚的一層雪堆著,密密麻麻的茶樹上也有厚厚的雪堆著,如一層雪白的厚厚的棉被蓋在上頭。這是美麗茶山的另一面風(fēng)景。茶葉在冬天綠得如摻了墨水一般,是剛硬的墨綠,這種厚重的綠和潔白的雪恰成了鮮明的對比,而又碰到枯灰的冬,三種冷色調(diào)碰撞,在別的季節(jié)不常見,因而有了不一樣的風(fēng)味。
茶園里一排一排,擠擠挨挨著許多茶樹,它們形成了一幅莊嚴(yán)的、壯觀的畫卷,讓我這個常年眼中塞滿各種各樣城市建筑的人嘆為觀止。
落滿了雪的茶樹有生命力的美。入冬之前,茶農(nóng)們給茶樹進(jìn)行了修剪,防止水分蒸發(fā),也為茶樹積攢力量。它們被茶農(nóng)修飾的很整齊,由下而上看,茶山就像是連接地面與天空的階梯,一排一排,堆疊著往山頂鋪排,我從山腳下往上看時,會誤以為它可以到直接伸到天上去。
茶樹雖然被大雪覆蓋住,但依然遮擋不了它們秀氣的身姿,雖然正值冬天,它們也沒有畏畏縮縮,身形還是一樣的圓潤可愛,葉片也依然大膽地舒展,并沒有因?yàn)楹裱┒榭s。它們擁擠著,熱鬧著,把充滿生機(jī)的芬芳暫時困于葉片中,將生命的故事暫時封藏在黝黑的枝丫與冷峻的葉片中,等到河水解凍,春風(fēng)吹綠樹梢,它們會爆發(fā)出更為強(qiáng)勁的生命力。
俗話說:“冬天麥蓋三層被,來年枕著饅頭睡。”茶樹被厚厚的白雪包裹,也是一種力量的積蓄。茶農(nóng)說冬眠的茶樹遇上冬雪的洗禮,不僅不會受到損傷,反而更有利于碳化合物的形成與積累,使茶葉的含氮量,氨基酸含量同比升高,同時寒冷的冬雪也可以消滅那些茶樹的害蟲,來年春天待茶樹長出新芽,茶葉的口感會變得更鮮、更香、更甜。
銀裝素裹,分外妖嬈。下雪后,一定要到茶山上走一走,天地顏色透亮,茶樹暗暗攢著一股勁兒,在潔白與剛硬的綠間,能夠看到一個不一樣的冬天。(動力能源中心 鐘瀟雨)